Monday 18 April 2011

Sve što jesam i nisam rekla: Apel prevarenima: International Masters Publishers

Sve što jesam i nisam rekla: Apel prevarenima: International Masters Publishers

P. S. Upućujem vas da pročitate celokupan članak na mom drugom blogu samo iz razloga što je on čitaniji od ovog i što postoji mogućnost da privuče više ljudi. Dobrodošli ste da ostavljate komentare i bilo bi dobro da i komentari budu objedinjeni na pomenutoj lokaciji.

3 comments:

  1. Surely I don't speak or read Serbian, but só Google Translator does... I have a lot of interest in your literature. I have read some works of Albahari and would like to know other writers. I invite you to visit my blog. Fabio

    ReplyDelete
  2. Hi Fabio! During the automatic translation, language becomes something other, really. The spirit of my mother tongue (as any other), it's vibration, is so different from English, for example. Surely, I assume, you could also tell something similar for your Portuguese language. :) Yeah, David Albahari is a great narrator.

    I would highly recomend you to check blog dedicated to deceased great Serbian writer Borislav Pekic. His blog is edited by his wife Ljiljana. And his thoughts and writings are absolutely brilliant. There are some writings translated into English, you'll find them.

    I will check your blog and at least try to read it in automatic translation option, as I am not familiar with Portuguese. Thanks for visiting. Bye...

    ReplyDelete
  3. Thank you. Surely, it's not a real translation, but at least, it allows a reasonable idea of the text... Actually Portuguese sounds differently, with its own music. Thank you for the tip - I have no idea about Pekic. Bye.

    ReplyDelete

Note: only a member of this blog may post a comment.

Protected by Copyscape Plagiarism Check Tool
Related Posts with Thumbnails